Название: Нечаянные приключения
Автор: Kass.
Бета: Кошка Чеширская , Simply Joker
Фандом: Teen Wolf
Персонажи | Пейринг: Лидия, Стайлз, Дэнни, Дерек, Скотт, Джексон, Айзек и др.
Жанр: сказка, приключения
Тип: джен
Рейтинг: PG
Количество слов: ~4800
Дисклеймер: нам подсыпали
Саммари: надо уметь правильно загадывать желания
Конкурсная ситуация: предательство/измена
Авторские примечания: ООС, авторский стиль и пунктуация.
Огромное спасибо Гале за терпение и пинки. Ты даже не представляешь как я тебе благодарна
читать дальшеПринцесса Лидия была очень необычной принцессой. И интересовали её необычные вещи. Например, куда исчезает солнце, когда наступает ночь? Почему золотые некрасивые монетки ценятся больше, чем искреннее спасибо? Почему рыцарь, который охраняет покои отца, никогда не улыбался? Особенно когда Лидия приносила табурет и садилась рядом с ним, чтобы рассказать, как прошел её день. Она представляла, что этот рыцарь заколдованный, и если ему рассказать как можно больше смешных историй, то он расколдуется. Принцесса назвала его молчаливым рыцарем. Но больше всего Лидию интересовало, что же находится за стенами её дворца. Её любимым занятием было забираться на самую высокую башню в замке и смотреть на бескрайние манящие просторы. Она видела густые леса, которые с такой высоты казались непроходимыми черными пятнами. Видела горы, далеко-далеко, у самого горизонта. Видела лужи озер и яркие пятна ромашковых полей. Лидия представляла, как однажды она пробежится по ним, соберет много-много цветов и сделает венки всем своим будущим друзьям и, конечно, папе. Её папа был добрым человеком, но когда Лидия говорила о своей мечте, он хмурился и качал головой. Принцесса не любила, когда отец хмурился, поэтому о своих мечтах больше не рассказывала. Её наставница - добрая Джулия - говорила, что отец так строг с ней, потому что боится ее потерять. Боится, что Лидия уйдет за своей мамой. Куда ушла мама, девочка не знала и поэтому считала всё это глупостью. Как можно пойти туда, куда не знаешь?
На свое восьмилетие Лидия загадала непростое желание. Точнее, она загадала его не совсем обычно - принцесса написала его на клочке пергамента, привязала к лапке голубя и отпустила со словами:
- Пусть оно обязательно исполнится!
На пергаменте было написано: «Хочу приключений. И новых друзей. Лидия Мартин»
В честь дня рождения принцессы съехалось множество гостей, большую часть которых Лидия видела в первый раз. Она бы предпочла вместо пышного пира скромный ужин со своей наставницей и Стэном, сыном конюха, но в этот вечер у её единственного друга было много работы, и поэтому он не смог придти на праздник. Также не приехал принц Джексон из соседнего королевства, и это расстроило Лидию, потому что с самого детства ей говорили, что у них одна судьба. И ей было очень интересно посмотреть на мальчика, который так же как она, любил приключения. Ведь он обязательно должен был любить приключения, раз у них одна судьба. Принцесса мечтала, что когда они встретятся, то обязательно уговорят отца отпустить их за пределы королевства. Но отец сказал, что принц Джексон сильно заболел и поэтому не смог приехать, и это очень расстроило девочку.
Лидия сидела рядом со своим отцом и пыталась улыбаться, когда кто-то поднимался и говорил ей хорошие слова, которым девочка совсем не верила. У тех, кто говорил, не было радости в глазах, а ведь она должна была быть именно там.
Когда придворные слуги, начали накрывать на стол повторно, Лидия решила что самое время ускользнуть и прогуляться по замку. У неё были ещё незавершенные дела. Например, надо было отнести припрятанный кусочек баранины щенку, которого она на днях подобрала в нижнем городе. Он был худым и болезненным, Лидия очень боялась за него и старалась хоть немного подкормить. Ей нравилось рассказывать новому другу про свои будущие приключения, которые обязательно будут. Еще Лидии надо было сходить к придворному лекарю и попросить снотворную настойку для своей наставницы. И, конечно, Лидии хотелось подняться на свое любимую башню, расстелить там плед, выложить кусочки мясного пирога, сыр и два эклера, тайком от отца спрятанных в сумочку во время застолья, и заняться тем, что она любила больше всего – смотреть на звезды и придумывать для каждой из них свою историю.
Но планам принцессы не суждено было сбыться. В темных коридорах замка Лидия встретила странную старушку. Она сидела на ступеньках лестницы и смотрела на свою руку.
- Что ты делаешь? – спросила заинтересовавшаяся принцесса.
- Разглядываю твой подарок, – старушка улыбнулась так ласково, что Лидия тут же перестала бояться.
- А что за подарок? – Лидия очень любила подарки.
- На, посмотри, – и старушка протянула ей руку, на которой лежали два плетеных ярких браслета, напомнившие девочке заморских змей, которых привозили торговцы с юга.
- Какие красивые. Это всё мне? – Лидия взяла браслеты, которые на ощупь оказались такими же, как и те змеи - холодными и скользкими.
- Это два браслета-половинки. Они предназначены для тех, у кого одна судьба и одно сердце. Один тебе, а второй тому, кто дорог тебе больше всего на свете. Это обереги, которые прогоняют любую напасть и даже могут спасти жизнь. Кроме того, они способны показать истинную сущность. Но есть одно но: ты должна отдать его только тому, кто любит тебя так же, как и ты его. Тогда магия свершится. Если же чувства будут не взаимны, то действие станет обратным!
Лидия сразу подумала о Джексоне. Надо отнести этот браслет ему! Тогда он больше никогда не будет болеть и они наконец-то увидятся. Эта идея так поглотила принцессу, что она даже толком не поблагодарила добрую старушку, наскоро распрощалась и побежала в свою спальню придумывать план путешествия. Это же настоящее приключение! Принцесса просто не могла нарадоваться, её желание сбылось.
Выход из замка был назначен на раннее утро. Лидия всю ночь не могла уснуть, ворочалась с боку на бок и смотрела на свой узелок с вещами, который ждал её готовый прямо на столе. Она взяла только самое необходимое: свой гребень для волос (ведь не могла же она показаться принцу Джексону непричесанной), серебряное зеркальце, свой любимый плед, красные нарядные бусы и, конечно, немного золотых монет с провизией на первое время, которую Лидия стащила на кухне. Ох, кухарка Мэри будет ворчать, когда обнаружит пропажу банки маринованных яиц, буханки хлеба, сыра и вяленого мяса. Хотя, скорее она и не заметит пропажу, ведь вчера был такой пир! А вот отец, разумеется, заметит исчезновение дочери, но Лидия не боялась этого, она подготовила специальное письмо с объяснениями:
«Дорогой папа, не волнуйся, пожалуйста, со мной всё хорошо. Вернусь к празднику весеннего солнцестояния. Мне надо спасти принца Джексона, потому что он много болеет.
С любовью, Лидия»
Как только первые лучи солнца лизнули верхушки деревьев, Лидия тут же вскочила на ноги и, даже не умываясь, бросилась к столу, на котором лежали два браслета. Значит, не приснилось. Свою половинку браслета она решила надеть прямо сейчас.
После плотного завтрака и утреннего туалета Лидия была готова к приключениям. Она незаметно выбралась из замка через потайной ход, который нашла ещё совсем маленькой девочкой, и направилась к восточной границе, королевство Джексона было примерно в той стороне. Лидия знала это, потому что отец брал её на совещания со своими министрами, где показывали карты и говорили умные слова. Лидия специально запомнила тогда, где находится замок Джексона. И сейчас она даже не боялась, потому что точно знала в какую сторону идти. Когда она доберется до соседнего королевства, то спросит точную дорогу к дворцу у путников.
Когда Лидия уже отошла от ворот замка, ей навстречу бросился щенок, которого она приютила совсем недавно. Он был такой смешной, светло бежевого цвета с темными пятнышками, будто родинками, по всему телу, короткой шерстью и вечно виляющим хвостиком. Щенок подбежал к Лидии и ткнулся ей в ноги.
- Можно я пойду с тобой? – спросил он человеческим голосом.
Лидия не могла поверить своим ушам. Этот щенок говорил с ней!
- Ты что, умеешь говорить?
- Конечно! Я всегда с тобой говорил, но ты не слышала! – щенок прыгал вокруг нее и как обычно вилял хвостом.
- А почему же я не слышала?
- Не знаю, люди никогда не слышат, что мы им говорим!
- А как тебя зовут?
- Стайлз.
- А меня Лидия.
- Я знаю, что ты принцесса Лидия. Ты была так добра ко мне и я хочу пойти с тобой. Одной опасно, а я буду тебя охранять!
- Охранять? – прыснула девочка. Ее насмешило то, что этот щенок, похоже, вообразил себя ее защитником.
- Конечно! Даже от волков!
- Хорошо, пошли со мной, но я буду идти быстро, поэтому не отставай.
Стайлз еще пару раз радостно подпрыгнул и засеменил за принцессой.
Так они подошли к глухому лесу, через который нужно было идти, чтобы добраться до королевства принца Джексона. Лидия глубоко вздохнула и пошла вперед. Никогда нельзя бояться. Даже если очень хочется.
Лидия решила сделать привал у большого дуба, он ей очень понравился. Он выглядел так, словно был нарисован очень веселым художником. Она расстелила плед, достала припасы и наконец-то присела. Самой есть не хотелось, но Стайлза надо было покормить. Щенок радостно завилял хвостом и начал громко разговаривать.
- Кто здесь? – послышался недовольный голос.
Лидия подняла голову и увидела недовольную сову, высунувшуюся из дупла.
- Простите, мы вас разбудили? – спросила Лидия. – Мы отдыхаем и скоро пойдем дальше.
- Идите домой прямо сейчас, – нахмурилась сова и вылетела из дупла. Она была вся черной и на вид очень ворчливой.
- Мы не можем пойти домой, мы идем спасать принца Джексона. Ты его знаешь?
- Этого избалованного мальчишку? – фыркнула сова. – Кто же его здесь не знает? Маленькой девочке не стоит его спасать.
Сова приземлилась прямо на плед, Стайлз так ей заинтересовался, что даже перестал вилять хвостом.
- Он очень болен, я должна его спасти, – настаивала Лидия. – Хочешь пойти с нами?
- С вами? – казалось, сова вот-вот рассмеется. – Вот еще.
Стайлз подобрался к птице совсем близко и начал её обнюхивать.
- Ах ты, плохой щенок! – сова, кажется, разозлилась и перемахнула на колени к Лидии.
- Не говори так о Стайлзе. Он хороший. И Джексон хороший. И нас ждет очень веселое путешествие.
- Я полечу с тобой только при одном условии, – внезапно сказала сова. – Ты отдашь мне своё зеркальце.
- Хорошо, – сразу согласилась девочка, ей было абсолютно не жалко зеркальце, самое главное, что у них появится новый спутник!
Сова ухнула в знак одобрения и даже как то расслабилась, это было видно по тому, как она опустила свои крылья.
- А как тебя зовут? – спросила Лидия.
- Дэнни.
- Очень приятно Дэнни, я Лидия, а это Стайлз, – она махнула рукой в сторону своего друга.
- А вы не боитесь путешествовать одни? В лесу очень много опасностей, особенно для маленьких девочек и шумных щенков.
- Я принцесса, а значит вся эта земля - мои владения. Я не боюсь того, что мое.
Сова одобрительно посмотрела на смелую девочку:
- Пора выдвигаться в путь, принцесса. Надо пересечь лес до темноты.
Но они не успели, лес оказался длиннее, чем рассчитывала Лидия, поэтому было решено устроиться на ночлег на небольшой полянке. Разводить костры Лидия не умела, поэтому она просто легла на мягкий плед, обняла Стайлза и уснула. Ночь была теплой, поэтому девочка не боялась замерзнуть. Дэнни устроился на нижней ветке ближайшего дерева и охранял покой принцессы. Девочка определенно ему нравилась, она была не капризной и очень смелой, а для принцесс это было большой редкостью.
Лидия проснулась от того, что её ухо кто-то клевал. Она открыла глаза и увидела Дэнни.
- Вставай, принцесса. Сюда приближаются волки.
Волки! Лидия никогда не видела настоящих волков и очень испугалась от одной мысли, что они скоро встретятся. Но девочка была уверена, что даже у волков есть сострадание, и они отпустят её и её друзей. Ведь иначе быть не могло.
- Почему мы не убегаем? – спросил Стайлз, который тоже очень сильно волновался, похоже, больше за маленькую принцессу. Ведь он пообещал её защищать, и сейчас самое время это сделать.
- Мы не будем убегать, – твердо сказала Лидия. – Мы будем говорить.
- Ты с ума сошла! – раскричалась сова. – Немедленно уносите свои ноги!
- Всё будет хорошо, – улыбнулась принцесса. – Если хочешь, можешь пересесть на ветку, там тебе будет удобнее.
Сова так и поступила. Она ведь не была сумасшедшей.
Волки показались внезапно. Сначала Лидия заметила их ярко красные глаза, а потом при свете луны блеснули и их клыки. Стайлз заскулил и прижался к ногам девочки.
- Не бойся, - прошептала Лидия, - они ничего нам не сделают.
Волков было много, целая стая. Кажется, они вышли на охоту. Самый большой волк, подошел к ним первым, обошел их вокруг, хорошенько обнюхал и рассмотрел.
- Что ты делаешь одна в темном лесу, девочка? – спросил волк. Почему-то Стайлза он в расчет не брал.
- Мы идем спасать принца Джексона, – ответила Лидия, смотря прямо в глаза волка. Она пыталась показать, что совсем его не боится, но на самом деле у неё дрожали коленки. Или это дрожь Стайлза? – И я не одна, со мной мои друзья.
Казалось, волк прямо сейчас рассмеется. Остальная стая подошла ближе и Лидия увидела, что их всего пять.
- А кто твои друзья, девочка? – спросил волк.
- Это я – Стайлз, – подал голос щенок.
Волк уставился на него и долго смотрел на смешную мордочку и поджатый хвостик. Вожаку стаи стало интересно, и он подошел ближе, чтобы обнюхать смешного щенка. От того пахло молоком и свежескошенной травой. Когда волк приблизился, Стайлз весь поджался и с испугом посмотрел прямо в красные глаза вожака.
- Вы пойдете с нами, – вдруг сказал волк, обращаясь к девочке.
- Вы берете нас в плен? – спросила принцесса.
- Именно, – оскалился вожак и показал свои клыки.
Лидия не стала спорить и пошла за волком. Стайлз шел рядом с ней. Дэнни, наблюдавший за всей этой картиной с ветки дерева, ухнул и полетел за ними. Друзей надо было спасать. Дерек Хейл, вожак стаи, славился своей кровожадностью и мог запросто откусить девочке голову.
Лидии было страшно, она думала, что с ней никогда не случится ничего плохого, и что это просто невозможно. Ведь плохие вещи случаются только с плохими людьми, а она себя таковой не считала.
Она чувствовала, что волки наблюдают за ней с интересом, и принюхиваются. Лидии было интересно, куда же они их ведут.
А направлялись они прямо к логову. Дерек решил, что девочка и щенок пробудут там до утра, а потом волки проводят их из леса. Он боялся, что дети наткнутся на охотников, уж они-то точно так просто бы не отпустили девочку. Но о своих планах он решил не говорить, ему было приятно, как смотрел на него щенок.
Стайлзу было стыдно оттого, что он не смог защитить принцессу, он же обещал. А сейчас он так боялся, что у него даже хвостик трясся от страха. Особенно он боялся этого вожака - тот смотрел на него так, будто хотел съесть прямо сейчас.
Принцесса решила, что они сбегут от волков, когда те уснут - волки же должны спать? Их привели в пещеру и сказали, чтобы они ложились. Лидия была не против. Ей очень хотелось спать. Даже несмотря на страх, глаза слипались. А Стайлзу спать совсем расхотелось, он решил хорошенько осмотреться. Пещера была большой, пять волков, одна собака и маленькая девочка вмещались сюда запросто. Стайлз не подходил близко к волкам, прилег на расстоянии и слушал, о чем те разговаривают.
- У девочки очень красивые бусы, - говорила волчица со светлой шерстью. У неё была острая мордочка и хитрые глаза.
- Ты что, в её вещах копалась? – Спросил волк крупнее даже самого вожака, у него была угольно-черная шерсть, но глупая морда.
Стайлзу был не интересен этот разговор, и он отошел от них к другим волкам, которые лежали у самого выхода. Видимо охраняли логово.
- Зря Дерек ушел один, опасно же. Говорят, охотники снова вышли в лес.
- Так пошел бы с ним. Или боишься? – волк с вьющейся шерстью, кажется, засмеялся.
- Ничего я не боюсь, Айзек! – волк поднялся на лапы и вышел из пещеры. – Пойду, осмотрюсь.
- А можно мне с тобой? – спросил Стайлз.
Волки обернулись к нему и посмотрели с неодобрением.
- Пошли, – внезапно согласился волк покрупнее. – Я Скотт.
- А я Стайлз.
Дерека они нашли у ручья. Вожак смотрел на луну и, казалось, совсем не обращал внимания на появившуюся компанию.
- Скотт, проверь округу к востоку отсюда. Потом сразу же возвращайся в логово.
Скотт, ни слова не говоря, устремился в указанном направлении. Стайлз остался с вожаком наедине. Ему было немного страшно, но, по рассказам Скотта, с которым они, кстати, подружились, он понял, что вожак был добросердечным и отзывчивым. А это значило, что тот точно не откусит ему голову. По крайней мере, если его не доводить.
- Почему ты оставил свою принцессу? – спросил вожак.
- Принцесса спит. А я спать совсем не хочу.
- Завтра вам предстоит долгая дорога. К полудню вы выйдете из леса, затем перейдете реку и будете у самого замка Уитморов.
- А разве мы не ваши пленники? – Спросил Стайлз и подошел совсем близко к волку. По сравнению с ним самим он казался таким огромным и полным скрытой мощи. Стайлзу хотелось обнюхать его, но было страшно - вдруг вожаку это не понравится и он разозлится.
- Нужны вы нам. У нас других забот хватает, а тут еще с детьми возиться, – фыркнул волк. – Пора возвращаться в логово.
Принцесса спала так сладко, что Стайлзу тоже захотелось спать, он свернулся клубочком рядом с ней и заснул.
Лидии показалось, что её опять кто-то клевал, и это оказалось правдой. Дэнни сидел рядом с ней и смотрел на неё.
- Вставай, принцесса, пора сбегать.
Девочка разбудила Стайлза и уже хотела выбираться из пещеры, но вдруг тот остановил её.
- Волки нам ничего не сделают, - сказал Стайлз, - не надо от них убегать.
- Всё равно нам пора уходить, - прошептала Лидия, - уже почти утро.
- Тогда оставь свои бусы в подарок волчице, они ей очень понравились.
Лидия улыбнулась и согласилась.
На охотников они наткнулись совершенно случайно. Лидия даже обрадовалась, когда это случилось. Ведь охотники были частью её подданных, и они должны были ей помочь.
- Как я рада, что встретила вас, - улыбнулась Лидия, - я принцесса Лидия, и мне нужна ваша помощь. Не могли бы вы сопроводить меня до замка принца Джексона?
Охотники молча смотрели на нее, а потом начали смеяться. Лидия не поняла, что такого смешного она сказала. Мужчина, который стоял впереди, подошел к ней и ласково улыбнулся.
- Конечно… принцесса, только покажи, где находится логово волков. Ты же видела их логово?
- Видела, – кивнула девочка. – А зачем они вам?
- У нас с ними одно незаконченное дело, – сказал мужчина. – Отведи меня к ним, а потом мы проводим тебя к замку. Хорошо?
- Не говори им, где волки! – закричал Стайлз. – Охотники плохие!
- Не скули, глупая шавка! – прокричал охотник, пнув Стайлза ногой так сильно, что тот отлетел в сторону.
- Стайлз! – закричала девочка, испугавшись за своего друга.
Внезапно из леса послышались рыки, а секунду спустя показались и сами волки.
- На ловца и зверь бежит! – засмеялся охотник и поднял свой арбалет. – Готовьтесь к бою! Эллисон, делай, как я учил.
Только сейчас Лидия заметила меленькую девочку, которая стояла за спинами охотников. Она была примерно её возраста, но уже держала в руках арбалет и, казалось, совсем не боялась.
Волки ринулись в бой, и перед глазами Лидии всё смешалось.
- Стайлз, уводи принцессу отсюда! – сказал Дерек, когда подобрался к лежащему щенку. Его сильно ударили, и у него болело всё тело. Дерек склонился над ним:
- Нет времени, вставай.
- Встаю, – прохрипел Стайлз и с трудом поднялся.
- Спасай принцессу, – приказал Дерек и уже собирался ринуться в бой с остальной стаей.
- Подожди! – остановил его Стайлз. – Спасибо, – и лизнул вожака волков прямо в нос.
- Надеюсь, ещё увидимся, щенок.
Лидия не хотела оставлять волков, ведь те сражались за них, но Дерек ясно дал понять, чтобы они уходили. И Стайлз выглядел так плохо, что Лидии стало страшно за него. Девочка взяла его на руки и побежала как можно быстрее. Сейчас ей хотелось только поскорее выбраться из этого леса. Дэнни летел за ними и показывал дорогу. Он видел, что скоро лес закончится, и подбадривал девочку и щенка.
К полудню они вышли к реке, которая служила границей её королевства и королевства Уиттморов. Течение пересекал добротный мост, и путники спокойно перешли реку. Стайлзу стало лучше, и он даже смог идти на своих лапах. Всю дорогу он молчал, ему было очень страшно за Дерека и волков.
- С ними всё будет хорошо, - успокаивала его Лидия. – Дерек сильный волк и стая у него хорошая. На обратном пути мы обязательно их проведаем.
- Я знаю, принцесса. И мне так стыдно, что я не смог тебя защитить.
- Не говори глупостей, ты очень смелый, – Лидия села на корточки и обняла своего друга. – Я даже боюсь подумать, что бы со мной стало, если бы не ты.
Стайлз от смущения даже забыл повилять хвостом, ему было очень приятно.
К вечеру они добрались до цели. В городе принца Уиттмора было очень людно. Можно даже сказать, что город был больше, чем её собственный. Лидия прошла главную площадь и поразилась тому, как элегантно она была оформлена.
Когда они подошли к воротам замка их остановила стража:
- Кто ты такая, девочка? – спросили рыцари.
- Я принцесса Лидия Мартин, и я пришла увидеть принца! – сказала Лидия важно.
- Что? Как такая оборванка может быть принцессой? – засмеялись рыцари. – Не говори глупостей и иди туда, откуда пришла, иначе мы бросим тебя в темницу!
- Да как вы смеете! – Лидии стало так обидно, что её обозвали оборванкой.
- Давай-давай, уходи отсюда!
Лидия хотела поспорить со стражниками, но Дэнни остановил её:
- У меня есть подруга в этом городе, она поможет нам. Пойдем принцесса, ночь на дворе!
Подругой оказалась милая девушка, которая работала горничной у самого принца Джексона. Она усадила Лидию за стол и вкусно накормила. Стайлзу она налила миску наваристой похлебки, и щенок был просто счастлив, казалось, даже раны стали болеть меньше. Дэнни она отдала мышь, которую поймала Клара – её кошка.
- Отдай ей своё зеркальце, - попросил Дэнни. – Это ей я его хотел подарить.
Девушка очень обрадовалась подарку и положила его в шкатулку.
- Дэнни сказал, что ты проделала опасный путь совершенно одна?
- Я была не одна, - улыбнулась Лидия, расчесывая свои длинные волосы, которые сильно запутались за два дня приключений. – Со мной были мои верные друзья. А ты тоже слышишь голоса животных?
- Да, я с этим родилась, – кивнула девушка. – Всё равно я считаю, что это было слишком опасно для маленькой девочки. Слава богу, всё позади!
- Теперь мне осталось только подарить Джексону браслет и спасти его от болезней. Я слышала, он сильно болеет.
- Болеет? – удивилась девушка. – Он в полном здравии, маленький гаденыш. Здоровее всех нас.
- Как? – Лидия даже опустила руку с гребнем. – А почему тогда он не приехал на мой день рождения? И вообще, мы с ним ни разу не виделись. Я думала, что это от его болезней.
Девушка молча опустила глаза. Лидия сразу поняла, что она не хочет, что-то говорить.
- Он не хочет видеть тебя, потому что считает ненормальной. На самом деле вы с ним виделись, ты просто этого не помнишь, ты была ещё совсем маленькой. А Джексон запомнил это очень хорошо, потому что ты обозвала его уродом.
Стайлз засмеялся, а Дэнни заухал, и это было похоже на то, что у птицы начинается истерика.
Лидия тоже улыбнулась. Так вот оно что. Значит, Джексон всё это время обманывал её и на самом деле вовсе не болел!
- Я всё равно хочу увидеть его. Но дарить ему браслет не буду.
Девушка провела Лидию в замок на следующее утро через вход для слуг. Стайлз и Дэнни не пошли с ней, принцесса настояла на этом.
- Ты кто такая? – спросил Джексон, когда увидел Лидию в своей комнате. Он оказался совершенно не таким, каким девочка его представляла. Он был на несколько лет старше её, его глаза были злыми, и в них совсем не читалось радости и жажды приключений, как у неё самой.
- Я принцесса Лидия.
Джексон ничего не говорил и просто смотрел на девочку.
- Не верю, такая уродина не может быть принцессой.
- А такой противный мальчишка не может быть принцем!
- Что? Стража! – закричал принц.
В спальню ворвались рыцари и уставились на девочку.
- Бросьте её в темницу! Она выдает себя за принцессу!
У Лидии защипало глаз от подступающих слез. Как этот человек мог быть её судьбой? Это просто ужасно. Лидия поклялась, что скорее съест целую луковицу, чем еще раз заговорит с этим противным мальчишкой. Она больше никогда не хотела его видеть. Образ принца в её фантазиях был разрушен и все мечты о совместных приключениях развалились как замок из песка. Он предал её.
В темнице было холодно, и Лидии стало совсем плохо. Что ей делать? Найдет ли её отец? И если найдет, то, наверное, больше никогда не выпустит за пределы королевства, и Лидия будет всю жизнь заперта в замке. Столько всего обрушилось на бедную принцессу, что она горько заплакала. И даже не заметила, как её отец зашел внутрь.
- И почему моя принцесса плачет? – ласково спросил король, беря свою дочь на руки.
- Потому что все мальчишки мерзкие и противные! – сквозь слезы сказала Лидия, обнимая отца. Ей стало так спокойно рядом с ним, что сразу расхотелось плакать.
- Но мерзкие и противные мальчишки становятся хорошими и добрыми со временем, если рядом с ними очень храбрые и умные девочки.
- Джексон никогда не изменится! Он самый противный!
- Тогда рядом с ним должна быть самая смелая девочка, – улыбнулся король. - Тебя обидел принц Джексон? Хочешь, чтобы я вызвал его на дуэль?
- Нет, я хочу домой.
Лидия сказала, что скоро вернется и побежала в дом, где оставила своих друзей. Отец сказал, что этот день и эту ночь они всё равно проведут здесь. Лидия не стала капризничать и согласилась. Она понимала, что отец захочет поговорить с королем Уиттмором. Девочка надеялась, что из-за неё и Джексона их отцы не будут в обиде друг на друга. Так же Лидия думала, что сможет простить принца, возможно, со временем... Если им придется общаться, то Лидия обязательно сделает так, чтобы Джексон перестал быть таким противным. Ведь если не она возьмется за него, то кто?
- Ты нашла принца? – спросил Стайлз, как только Лидия зашла в дом.
- Нашла.
- И как?
- Он отправил меня в темницу, но отец почти сразу же забрал меня оттуда. Это послужило мне уроком.
- Так ты не отдала ему свой браслет?
- Нет, – Лидия замолчала и вытащила браслеты из кармана. – Я хотела отдать его тебе.
Стайлз не отреагировал так, как бы хотелось Лидии. Он не завилял хвостом, а наоборот, опустил его.
- Несколько дней назад я был бы счастлив, но сейчас я не могу принять этот подарок. Потому что чувства должны быть взаимны.
Лидия улыбнулась. Такой ответ её устроил, потому что она знала, кому принадлежит вечная дружба Стайлза.
- Тогда я надеюсь, что ты примешь два моих подарка. И прошу, не отказывай мне, иначе я обижусь. Скорее всего, я перестану тебя слышать, поэтому давай попрощаемся сейчас. Ты же не пойдешь со мной в мое королевство?
Стайлз покачал головой.
- Я так рада, что ты стал моим другом, – Лидия обняла Стайлза, еле сдерживая слезы. Ей было нелегко прощаться со своим спутником. Девочка сняла оба браслета со своей руки, и повязала их на лапу Стайлза. – Один носи сам, а второй отдай самому дорогому человеку… или волку, - добавила она. – Это магические обереги, которые показывают сущность и могут даже спасти жизнь.
Стайлз завилял хвостом и лизнул девочку в нос. Он поблагодарил её, но принцесса уже не смогла понять его. Она гладила его по голове и улыбалась. Стайлз знал, что таких принцесс больше нет нигде. Лидия была единственной. Самой смелой и самой доброй. И Стайлз знал, что её тяга к приключениям не пропала, он видел это в её глазах.
Когда Стайлз нашел логово волков, была глубокая ночь. Было тихо и щенку показалось это странным. Он зашел внутрь и почти сразу почуял запах крови. Он оглядел волков, которые стояли вокруг своего вожака:
- Что случилось?
- Дерек ранен, – сказал Скотт. – Охотники попали в него серебряной стрелой. Рана не затягивается.
Стайлз подошел ближе к вожаку. Дерек не открывал глаза и тяжело дышал. Было видно, что серебро прожигает его изнутри пробираясь к сердцу. Думать было некогда, и Стайлз одним махом стащил второй браслет со своей лапы, повязав его на лапу Дерека. Он надеялся только на то, что магия сработает и волк останется жив. Но ничего не происходило. Неужели это не настоящие амулеты? Но ведь Лидия могла слышать голоса животных!
Стайлз склонился над вожаком и попытался почувствовать изменения, но ничего не происходило. Сердце волка билось всё медленнее и медленнее с каждой минутой.
- Чего ты ждешь, Стайлз? – спросил Скотт. – Дерек умирает. Ничто ему не поможет.
Стайлз ткнулся носом в морду Дерека и лизнул его в нос. Неужели его друг, который спас им жизнь и который так заботился о них, погибнет? Он не верил в это.
И тут произошло что-то странное, браслеты начали излучать такое тепло, что, кажется, прожигали шерсть. Змеи, изображенные на браслете, ожили и, словно пиявки, проникли под кожу. Стайлз закричал от боли и потерял сознание.
Очнулся он от того, что у него сильно чесалась лапа. Он открыл глаза и потянулся к ней мордочкой, чтобы погрызть там, где чешется. Но почему-то его лапа была гладкой, как у… человека. Это было очень странно. Стайлз поднялся на ноги, его немного шатало, но он всё-таки устоял.
- А ты даже в таком обличие мелкий, щенок, – сказал голос за его спиной.
Стайлз обернулся и увидел высокого мужчину, который очень напоминал…
- Дерек?
- Ты что со мной сделал, а? – прошипел вожак и в один шаг преодолел расстояние между ними. – Что это за колдовство? Верни мне моё тело обратно!
- Я не знаю как, – признался Стайлз. Его всего трясло, без шерсти ему было очень холодно.
- Тогда узнай, - грозно сказал он, - иначе я тебе голову откушу.
- Боюсь, теперь это будет проблематично, – прыснул Стайлз. – Если ты не заметил, то теперь у тебя нет клыков.
- И в этом виноват ты!
Крики вожака были слышны не только членам стаи, но и, похоже, всему темному лесу. Скотт боялся, что Дерек от злости сломает Стайлзу что-нибудь, но Эрика заверила, что браслеты не зря сработали так, как надо. Теперь этот щенок стал частью их стаи, нравилось Дереку это или нет.
- У нас самая странная стая на свете, – сказал Айзек вслух то, о чем думали все волки. – Вожак - человек, в стае щенок, который раздобыл волшебные браслеты... Да сними ты эти бусы, Эрика!
Название: Нечаянные приключения
Автор: Kass.
Бета: Кошка Чеширская , Simply Joker
Фандом: Teen Wolf
Персонажи | Пейринг: Лидия, Стайлз, Дэнни, Дерек, Скотт, Джексон, Айзек и др.
Жанр: сказка, приключения
Тип: джен
Рейтинг: PG
Количество слов: ~4800
Дисклеймер: нам подсыпали
Саммари: надо уметь правильно загадывать желания
Конкурсная ситуация: предательство/измена
Авторские примечания: ООС, авторский стиль и пунктуация.
Огромное спасибо Гале за терпение и пинки. Ты даже не представляешь как я тебе благодарна
читать дальше
Автор: Kass.
Бета: Кошка Чеширская , Simply Joker
Фандом: Teen Wolf
Персонажи | Пейринг: Лидия, Стайлз, Дэнни, Дерек, Скотт, Джексон, Айзек и др.
Жанр: сказка, приключения
Тип: джен
Рейтинг: PG
Количество слов: ~4800
Дисклеймер: нам подсыпали
Саммари: надо уметь правильно загадывать желания
Конкурсная ситуация: предательство/измена
Авторские примечания: ООС, авторский стиль и пунктуация.
Огромное спасибо Гале за терпение и пинки. Ты даже не представляешь как я тебе благодарна
читать дальше